Celkem 15522 produktů
Sada (6 kusů) Drilastic rozjezdových tlumičů rázů v špičkové kvalitě Vyrobeno v Německu s vysokým podílem polymeru pro dlouhou životnost a odolnost proti tření. Malá verze 20 x 10 mm, vhodné pro: Zündapp C 50 Super typ 441 C 50 Sport typ 517 a 529-010 GTS 50 typ 517-39 a 517-40 Hai 25 typ 448-150 Hai 50 typ 448-110 a 111 CX 25 typ 448-151 R 50 typ 561 RS 50 typ 561 Super Combinette typ 433 (4 kusy) KS75 typ 511 (4 kusy) Sport Combinette typ 515 Sport Combinette typ 516 Sport Combinette typ 510 Srovnávací číslo 422-15.112, 433-15.112.
Sada MOGA spojkových pružin (2 kusy) Špičková kvalita, zesílené, vyrobené v Německu. Vhodné pro následující modely: Zündapp Bergsteiger M 25 M 50 typ 434 R 50 a RS 50 Roller CS, CX, Hai 25 a 50 Sport Combinette, Super Combinette ZD, ZL, ZX, ZS, ZE, GTS, KS, C 50 Super a Sport Motory s typem 247, 261, 267, 278 a další Délka: cca 27 mmPrůměr: cca 11 mmDrát: cca 1,5 mm Zündapp číslo dílu: 261-06.166
Drilastic O-kroužek příruby mezi přírubou a membránou, vhodný pro Solo Mofa 712 F Luxus und Komfort 25, Mofa Luxus 25, Mofa 712 Super Luxus 25, Moped 713 Super-Luxus 40, Mofa 725 Mini-Bike, Moped 726 Mini-Bike, Mokick 730, Mofa 731 Sport, Moped 732 Sport. Číslo dílu: 00 62 112. Špičková kvalita, vyrobeno v Německu.
Prüfrex světelná cívka s 6 volty a 17 watty ve špičkové kvalitě, vyrobeno v Německu ze starých skladových zásob. Vhodná pro zapalování Bosch se světelným výkonem 17 wattů. Kompatibilní s následujícími modely: Achilles Lido se motorem Sachs od roku 1957 Capri se motorem Sachs od roku 1956 ADI Moped Export od roku 1956 Adler Moped Export Sport od roku 1956 AMO Amorette M 50 se motorem Sachs od roku 1956 Anker Moped AFS 5023/5026 Bauer B 50 a B57 se motorem Sachs od roku 1956 Binz Kleinroller S 50 Bismarck 162 VB od 1955 MS II-162 205 VBS Bitter Postillon Luxus Brüsselbach Cito H1S N2S Bücker Standard Feldberg Sport 56 MS Dürkopp Fratz 2 Fratz 3 Falter 201 251 301 304 405 Sachs Motoren Typ 50 50K 50L 50KL Sachs Stamo 50/75 FMR Mokuli 50 Transport Moped Goebel GS III GS IV Göricke Moped se motorem Sachs Gritzner Kayser 60 V 60 VS Hercules 216 217 218 Horex Rebell ročníky 1956 a 1957 Mammut 245 SL se motorem Sachs Mars 23 DS se motorem Sachs Meister M 45 SL se motorem Sachs M 45 F se motorem Sachs Roller M 41 S se motorem Sachs Mammut 241 Phänomen Miele K 51 se motorem Sachs Rixe M 2 M 3 Super Sport Luxus Staiger Rekord 350 Sport 375 Feuervogel 450 Sport 455 Super Sport 460 Sport 475 Triumph Fips Sport Fips Wanderer MF 2 G 50 Standard Telex Prüfrex č. BL 18/17/7, Bosch č. LMAN 1Z 39Z. Pouze do vyprodání zásob.
Kompletní zajišťovací plech brzdového táhla, vhodný pro Zündapp Bergsteiger CS CX, Super Combinette, Sport Combinette, GTS 50 typ 517, 529, C 50 Sport typ 517, 529, KS 50, KS 80, C 50 Super typ 441, R 50 typ 561, RS 50 typ 561, RS 50 Super typ 561. Číslo dílu: 433-17.100. Možná kompatibilita i s jinými modely, doporučujeme předchozí dotaz.
Podložka pro horní uchycení motoru, vhodná pro Zündapp CS CX Hai typ 448 na horním držáku motoru, GTS typ 517 529 na horním držáku motoru, C 50 Super typ 441 na horním držáku motoru, C 50 Sport typ 517 529 na horním držáku motoru, KS 50 typ 530 nahoře a na předním uložení motoru (číslo dílu 530-18.604), KS 50 WC typ 517 na horním držáku motoru, KS 50 Sport typ 517 na horním držáku motoru, KS 50 Cross typ 517 na horním držáku motoru, KS 50 Super Sport typ 517 na horním držáku motoru, KS 80 typ 530 na horním držáku motoru, K 80 typ 540 na spodním držáku motoru. Top kvalita, srovnávací čísla 517-18.110 a 428-18.108.
Šroub plnicího otvoru převodového oleje v top kvalitě Vhodný pro Zündapp modely s motorem 247/276/278/284: M 25, M 50, Bergsteiger Typ 434, C 50 Sport Typ 517 a 529, C 50 Super Typ 441, GTS 50 Typ 517, KS 50 Typ 530, CS 25, CS 50, CX, Hai, Typ 448, R 50 Roller, RS 50 Super Roller Typ 561, Star 1 a 2 Typ 462, ZD, ZL, ZS, ZX Super Combinette Typ 428, 429, 433, Sport Combinette Typ 510, 511, 515, 516, Falconette Typ 425, 435. Číslo dílu 281-01.135. Obsah balení viz obrázky.
Červený olejový plnicí šroub (převodovka) z plastu se závitem M14x1,5 mm a šířkou přes plochy 14. Vhodné pro následující modely Zündapp s motorem typ 247/276/278/284: M 25, M 50 Bergsteiger typ 434 C 50 Sport typ 517 a 529 C 50 Super typ 441 GTS 50 typ 517 KS 50 typ 530 CS 25, CS 50, CX, Hai, typ 448 R 50 Roller, RS 50 Super Roller typ 561 Star 1 a 2 typ 462 ZD, ZL, Z, ZX Super Combinette typ 428, 429, 433 Sport Combinette typ 510, 511, 515, 516 Falconette typ 425, 435 OEM č. pro srovnání: 281-01.135 / 01.11.601
Upevňovací šroub spojkové/brzdové páčky (1 kus) vhodný pro mnoho Mofa, Moped, Mokick a malé stroje jako Zündapp GTS CS 50 CX 50 C 50 Sport, KS 50, Kreidler Florett, MF 2 MP, Hercules Prima Automatik M K 50 MK 50, Mobylette, Peugeot, Tomos, Garelli, Miele, DKW, NSU, KTM a mnoho dalších. Rozměry: dřík 6 mm, závit M5, délka dříku cca 10 mm, délka závitu cca 10 mm.
Pístní čep ve špičkové kvalitě, vhodný pro modely Zündapp jako CS 25 typ 448-140, CS 50 typ 448-010, CS 50 typ 448-011, Hai 25 typ 448-150, Hai 50 typ 448-110, CX 25 typ 448-151, C 50 Super typ 441-01, C 50 Sport typ 517-2, C 50 Sport typ 529-010, GTS 50 typ 517-3, GTS 50 typ 517-4, GTS 50 typ 529-02, KS 50 typ 517, R 50 typ 561-003, RS 50 typ 561-004, RS 50 Super typ 561-06, M 25 typ 434-02, Bergsteiger M 50 typ 434-01, Bergsteiger Automatic Mofa typ 442, Automatic Mofa typ 444, Star 1 typ 462-020, Star 2 typ 462-021, ZX 25 typ 460-010, ZA 25 typ 460-020, ZA 40 typ 460-030, ZA 40 typ 460-031, ZA 40 typ 460-033, ZL 25 typ 460-040, A 25 typ 460-024, ZD 10 typ 446-210, ZD 10 typ 446-211, ZD 30 typ 446-200, ZD 30 typ 446-201, ZD 20 typ 446-400, ZD 20 typ 446-401, ZD 40 typ 446-300, ZD 40 typ 446-301, ZD 25 typ 446-420, ZD 50 typ 446-422, ZR 10 typ 447-110, ZR 10 typ 447-111, ZR 20 typ 447-020, ZR 20 typ 447-022, ZR 30 typ 447-100, ZR 30 typ 447-101, ZB 22 typ 447-021. Rozměry: 12 mm x 33 mm.Srovnávací číslo: 250-02.124.
Svítící tyčinka Lightstick SPORT 15 cm je zabalena ve voděodolném obale a přímo na lightsticku je již provlíknutá lehce pružná šňůrka pro zavěšení. Lightstick - svítící tyčinka Rozměr: průměr 15mm, délka 15 cm (směrem k háčku se lightstick zužuje) Minimální doba svitu: až 12 hodin Tvar: kulatý cena za 1 kus Další vlastnosti: Poskytuje bezpečné, spolehlivé a výkonné světlo za všech podmínek (vítr, déšť, pod vodou) -ideální do ruky - zakončen otvorem pro zavěšení. -možnost provléknutí provázku pro případné přivázání -Velmi vhodný pro osvětlení vnitřního prostoru stanu -osvětlení jednotlivých osob při nočních akcích. -značení nočních tras -Nejčastěji žádaný pro své ideální vlastnosti jako je velikost a skladnost. -V batohu zabere minimum místa. '-Tato velikost je nejvíce odolná proti náhodné aktivaci (zlomení). -Doba plného svitu min. 6 hodin (průměrně okolo12h) -Baleno v obalu chránící lightstick před světlem. Obsah: Jedna 15cm svítící tyčinka (10ml kapaliny) Návod k použití: Aktivace: Jednou Ohněte, nalomte a protřepte Upozornění: Výrobek je na jedno použití. Výrobek funguje na principu chemiluminiscence.
Svítící tyčinka Lightstick SPORT 15 cm je zabalena ve voděodolném obale a přímo na lightsticku je již provlíknutá lehce pružná šňůrka pro zavěšení. Lightstick - svítící tyčinka Rozměr: průměr 15mm, délka 15 cm (směrem k háčku se lightstick zužuje) Minimální doba svitu: až 12 hodin Tvar: kulatý cena za 1 kus Další vlastnosti: Poskytuje bezpečné, spolehlivé a výkonné světlo za všech podmínek (vítr, déšť, pod vodou) -ideální do ruky - zakončen otvorem pro zavěšení. -možnost provléknutí provázku pro případné přivázání -Velmi vhodný pro osvětlení vnitřního prostoru stanu -osvětlení jednotlivých osob při nočních akcích. -značení nočních tras -Nejčastěji žádaný pro své ideální vlastnosti jako je velikost a skladnost. -V batohu zabere minimum místa. '-Tato velikost je nejvíce odolná proti náhodné aktivaci (zlomení). -Doba plného svitu min. 6 hodin (průměrně okolo12h) -Baleno v obalu chránící lightstick před světlem. Obsah: Jedna 15cm svítící tyčinka (10ml kapaliny) Návod k použití: Aktivace: Jednou Ohněte, nalomte a protřepte Upozornění: Výrobek je na jedno použití. Výrobek funguje na principu chemiluminiscence.
Svítící tyčinka Lightstick SPORT 15 cm je zabalena ve voděodolném obale a přímo na lightsticku je již provlíknutá lehce pružná šňůrka pro zavěšení. Lightstick - svítící tyčinka Rozměr: průměr 15mm, délka 15 cm (směrem k háčku se lightstick zužuje) Minimální doba svitu: až 12 hodin Tvar: kulatý cena za 1 kus Další vlastnosti: Poskytuje bezpečné, spolehlivé a výkonné světlo za všech podmínek (vítr, déšť, pod vodou) -ideální do ruky - zakončen otvorem pro zavěšení. -možnost provléknutí provázku pro případné přivázání -Velmi vhodný pro osvětlení vnitřního prostoru stanu -osvětlení jednotlivých osob při nočních akcích. -značení nočních tras -Nejčastěji žádaný pro své ideální vlastnosti jako je velikost a skladnost. -V batohu zabere minimum místa. '-Tato velikost je nejvíce odolná proti náhodné aktivaci (zlomení). -Doba plného svitu min. 6 hodin (průměrně okolo12h) -Baleno v obalu chránící lightstick před světlem. Obsah: Jedna 15cm svítící tyčinka (10ml kapaliny) Návod k použití: Aktivace: Jednou Ohněte, nalomte a protřepte Upozornění: Výrobek je na jedno použití. Výrobek funguje na principu chemiluminiscence.
Svítící tyčinka Lightstick SPORT 15 cm je zabalena ve voděodolném obale a přímo na lightsticku je již provlíknutá lehce pružná šňůrka pro zavěšení. Lightstick - svítící tyčinka Rozměr: průměr 15mm, délka 15 cm (směrem k háčku se lightstick zužuje) Minimální doba svitu: až 12 hodin Tvar: kulatý cena za 1 kus Další vlastnosti: Poskytuje bezpečné, spolehlivé a výkonné světlo za všech podmínek (vítr, déšť, pod vodou) -ideální do ruky - zakončen otvorem pro zavěšení. -možnost provléknutí provázku pro případné přivázání -Velmi vhodný pro osvětlení vnitřního prostoru stanu -osvětlení jednotlivých osob při nočních akcích. -značení nočních tras -Nejčastěji žádaný pro své ideální vlastnosti jako je velikost a skladnost. -V batohu zabere minimum místa. '-Tato velikost je nejvíce odolná proti náhodné aktivaci (zlomení). -Doba plného svitu min. 6 hodin (průměrně okolo12h) -Baleno v obalu chránící lightstick před světlem. Obsah: Jedna 15cm svítící tyčinka (10ml kapaliny) Návod k použití: Aktivace: Jednou Ohněte, nalomte a protřepte Upozornění: Výrobek je na jedno použití. Výrobek funguje na principu chemiluminiscence.
Svítící tyčinka Lightstick SPORT 15 cm je zabalena ve voděodolném obale a přímo na lightsticku je již provlíknutá lehce pružná šňůrka pro zavěšení. Lightstick - svítící tyčinka Rozměr: průměr 15mm, délka 15 cm (směrem k háčku se lightstick zužuje) Minimální doba svitu: až 12 hodin Tvar: kulatý cena za 1 kus Další vlastnosti: Poskytuje bezpečné, spolehlivé a výkonné světlo za všech podmínek (vítr, déšť, pod vodou) -ideální do ruky - zakončen otvorem pro zavěšení. -možnost provléknutí provázku pro případné přivázání -Velmi vhodný pro osvětlení vnitřního prostoru stanu -osvětlení jednotlivých osob při nočních akcích. -značení nočních tras -Nejčastěji žádaný pro své ideální vlastnosti jako je velikost a skladnost. -V batohu zabere minimum místa. '-Tato velikost je nejvíce odolná proti náhodné aktivaci (zlomení). -Doba plného svitu min. 6 hodin (průměrně okolo12h) -Baleno v obalu chránící lightstick před světlem. Obsah: Jedna 15cm svítící tyčinka (10ml kapaliny) Návod k použití: Aktivace: Jednou Ohněte, nalomte a protřepte Upozornění: Výrobek je na jedno použití. Výrobek funguje na principu chemiluminiscence.
Svítící tyčinka Lightstick SPORT 15 cm je zabalena ve voděodolném obale a přímo na lightsticku je již provlíknutá lehce pružná šňůrka pro zavěšení. Lightstick - svítící tyčinka Rozměr: průměr 15mm, délka 15 cm (směrem k háčku se lightstick zužuje) Minimální doba svitu: až 12 hodin Tvar: kulatý cena za 1 kus Další vlastnosti: Poskytuje bezpečné, spolehlivé a výkonné světlo za všech podmínek (vítr, déšť, pod vodou) -ideální do ruky - zakončen otvorem pro zavěšení. -možnost provléknutí provázku pro případné přivázání -Velmi vhodný pro osvětlení vnitřního prostoru stanu -osvětlení jednotlivých osob při nočních akcích. -značení nočních tras -Nejčastěji žádaný pro své ideální vlastnosti jako je velikost a skladnost. -V batohu zabere minimum místa. '-Tato velikost je nejvíce odolná proti náhodné aktivaci (zlomení). -Doba plného svitu min. 6 hodin (průměrně okolo12h) -Baleno v obalu chránící lightstick před světlem. Obsah: Jedna 15cm svítící tyčinka (10ml kapaliny) Návod k použití: Aktivace: Jednou Ohněte, nalomte a protřepte Upozornění: Výrobek je na jedno použití. Výrobek funguje na principu chemiluminiscence.
Šroub karburátoru Bing vhodný pro Hercules Saxonette, Bing 15, 17, 18, 81 Upevňovací šroub víka/plovákové komory pro karburátor Bing typ 15, 17, 18. Vhodné pro typy strojů: Kreidler Flott 15/10/101, 15/10/102, 15/10/103 Puch X 50 15/12/1001A, 15/12/1003, 15/14/1001A, 15/14/1002A, 15/14/1003, 15/14/1004, 15/14/1005, 15/14/1006, 15/14/103A Kreidler 15/15/1001 Zündapp 529 17/10/103A, 17/10/104A, 17/10/105A, 17/10/106A, 17/10/107A, 17/10/108A, 17/10/109, 17/10/110, 17/10/111, 17/10/112 280-870 17/14/106A GTS 50 C 50 Sport 17/15/102A CS CX Hai 50 17/15/103A Hercules Prima GT GX se Sachs 506/3 B 17/10/109, 17/10/110, 17/10/111, 17/10/112 Supra 4 GP Enduro se Sachs 506/4 CKF 17/14/104 MK KX Supra Sachs 501/4 CKF 17/14/101A, 17/14/102A Sachs 508 17/14/103A, 17/14/104 Puch X 30 18/12/101A, 18/12/102, 18/14/101, 18/14/102 Číslo dílu: 40-458.
Krycí talíř (talíř zadní kyvné vidlice) vhodné pro Zündapp: 428 Combinette (265, 2-g) 434 M50 Bergsteiger (247, 2g) 441 C50 Super (266/278, 3g) 510 Falconette (276, 4g) 510 Sport Combinette (267, 3g) 514 KS100 (281) 515 Sport Combinette / KS50 (267, 3g & 276, 4g) 516 KS50/KS50 Super SL (283, 5g) 517 C/CS50/GS/GT50 (278, 3g NL) 517 C50 Sport (278, 3g) 517 GTS50 (280, 4g) 517 KS50 (284, 5g) 517 KS50/GTS50 (280, 4g) (NL) OEM číslo pro srovnání: 405-12.362